José Eduardo Degrazia
(Porto Alegre, Brasil, 1951)
Poeta, narrador, traductor, oftalmólogo, ha publicado decenas de artículos y
crónicas literarias en diferentes periódicos y revistas tales como Zero Hora
y Correio do Povo, tanto del Brasil como del exterior. Con una sólida obra
que incluye unos 20 títulos en poesía, teatro y narrativa, se hizo acreedor
en 2012 del Premio Mihai Eminescu de Prosa Literaria, entre muchas otras
distinciones.
Sus libros de versos incluyen
Iubirea este geometría
(Craiova, 2012, traducción al rumano de su libro inédito en portugués
Love is geometry, que acaba también de aparecer traducido al esloveno
por el poeta Attila Bálazs),
Corpo do Brasil
(Movimento, Porto Alegre, 2011), A flor fugaz (WS Editor, 2011),
Um animal espera (Território das Artes, 2010),
A urna Guarani
(Movimento, 2004),
Piano arcano
(Alcance, 1999), A porta do sol (Criar
Edições, 1982),
Cidade submersa (Movimento,
1979, traducido al español por Virgilio López Lemus como En busca del Sur
[2000]) y Lavra permanente (Movimento,
1975). Su obra aparece en unas 30 antologías nacionales y extranjeras y ha
sido traducido al español, italiano, francés, inglés, rumano y esloveno.
También ha traducido a varios poetas del italiano y del español al
portugués, entre ellos Gaetano Longo y Pablo Neruda.
Entre sus libros de cuentos cabe
destacar:
O atleta recordista (Movimento, 1996), A orelha do
bugre (Movimento, 1998), A terra sem males (Movimento, 2000),
Os leões selvagens de Tanganica (Movimento, 2002) y
Los monstruos pastan afuera
(La Habana, Arte y Literatura, 2013, en traducción de Virgilio López Lemus).
Ha escrito también textos juveniles tales como O samba da Girafa
(Mercado Aberto, 1985), A caturrrita Cocota (L&PM, 1991) y Gato &
Sapato (L&PM, 1997). Es también autor de las novelas O reino de
Macambira (Movimento, 2005) y A fabulosa viagem do Mel de Lechiguana
(Movimento, 2008). |